Специальные подборки
Издания подборки 1 - 10 из 201
1.

Издательство: Чурапчы улууһун Кытаанах орто оскуолата

Год выпуска: 2023

Буктрейлер к легенде "Белые стерхи Севера" народного писателя РС (Я) В.С. Яковлева-Далан создан ученицей Кытанахской школы Чурапчинского улуса Күннэй Филатовой для участия в конкурсе буктрейлеров "ҺӨҔҮҤ: сахалыы айымньы"
2.

Издательство: Дьокуускайдааҕы бырамыысыланнай техникум "Альтаир” театральнай устуудьуйата

Год выпуска: 2023

Буктрейлер к детективной повести народного писателя Егора Неймохова "Хара мааска" создан студенческой театральной студией "Альтаир" Якутского промышленного техникума им. Т. Десяткина для участия в конкурсе "ҺӨҔҮҤ: сахалыы айымньы"
3.
Автор:
Жаркова Галина Николаевна

Издательство: АКМНС РС(Я)

Год издания: 2019

Серия, номер выпуска: Тема 40

Проект «Йоҥчэдиэ» (с юкагирского языка "Колокольчик") Ассоциации коренных малочисленных народов Севера Республики Саха (Якутия) состоялся благодаря поддержке гранта главы Якутии среди средств массовой информации. Автором является Наталья Сметанина. Проект рассчитан на людей, не владеющих или слабо владеющих родным языком. Ведущими проекта стали учителя и носители родных языков, которые владеют нюансами родного языка, имеют педагогический опыт и методики преподавания родных языков. Урок по долганскому языку ведет учитель Галина Жаркова
4.

Издательство: АКМНС РС(Я)

Год издания: 2019

Серия, номер выпуска: Тема 40

Проект "Йоҥчэдиэ" (с юкагирского языка Колокольчик) состоялся благодаря поддержке гранта Главы Якутии среди средств массовой информации. Всего подготовлено 200 выпусков, по сорок пятиминутных телеуроков на каждом языке. Проект рассчитан на людей, не владеющих или слабо владеющих родным языком. Ведущими проекта стали учителя и носители родных языков, которые владеют нюансами родного языка, имеют педагогический опыт и методики преподавания родных языков. Урок по чукотскому языку ведет учитель Жанна Дьячкова.
5.

Издательство: АКМНС РС(Я)

Год издания: 2019

Серия, номер выпуска: Тема 39, ч. 2

Проект "Йоҥчэдиэ" (с юкагирского языка Колокольчик) состоялся благодаря поддержке гранта Главы Якутии среди средств массовой информации. Всего подготовлено 200 выпусков, по сорок пятиминутных телеуроков на каждом языке. Проект рассчитан на людей, не владеющих или слабо владеющих родным языком. Ведущими проекта стали учителя и носители родных языков, которые владеют нюансами родного языка, имеют педагогический опыт и методики преподавания родных языков. Урок по чукотскому языку ведет учитель Жанна Дьячкова. Сегодняшняя тема продолжение осязания
6.

Издательство: АКМНС РС(Я)

Год издания: 2019

Серия, номер выпуска: Тема 38, ч. 1

Проект "Йоҥчэдиэ" (с юкагирского языка Колокольчик) состоялся благодаря поддержке гранта Главы Якутии среди средств массовой информации. Всего подготовлено 200 выпусков, по сорок пятиминутных телеуроков на каждом языке. Проект рассчитан на людей, не владеющих или слабо владеющих родным языком. Ведущими проекта стали учителя и носители родных языков, которые владеют нюансами родного языка, имеют педагогический опыт и методики преподавания родных языков. Урок по чукотскому языку ведет учитель Жанна Дьячкова. Сегодняшняя тема - осязание
7.

Издательство: АКМНС РС(Я)

Год издания: 2019

Серия, номер выпуска: Тема 37

Проект "Йоҥчэдиэ" (с юкагирского языка Колокольчик) состоялся благодаря поддержке гранта Главы Якутии среди средств массовой информации. Всего подготовлено 200 выпусков, по сорок пятиминутных телеуроков на каждом языке. Проект рассчитан на людей, не владеющих или слабо владеющих родным языком. Ведущими проекта стали учителя и носители родных языков, которые владеют нюансами родного языка, имеют педагогический опыт и методики преподавания родных языков. Урок по чукотскому языку ведет учитель Жанна Дьячкова. Сегодняшняя тема - обоняние
8.

Издательство: АКМНС РС(Я)

Год издания: 2019

Серия, номер выпуска: Тема 36, ч. 2

Проект "Йоҥчэдиэ" (с юкагирского языка Колокольчик) состоялся благодаря поддержке гранта Главы Якутии среди средств массовой информации. Всего подготовлено 200 выпусков, по сорок пятиминутных телеуроков на каждом языке. Проект рассчитан на людей, не владеющих или слабо владеющих родным языком. Ведущими проекта стали учителя и носители родных языков, которые владеют нюансами родного языка, имеют педагогический опыт и методики преподавания родных языков. Урок по чукотскому языку ведет учитель Жанна Дьячкова. Сегодняшняя тема продолжение метеорологии
9.

Издательство: АКМНС РС(Я)

Год издания: 2019

Серия, номер выпуска: Тема 35, ч. 1

Проект "Йоҥчэдиэ" (с юкагирского языка Колокольчик) состоялся благодаря поддержке гранта Главы Якутии среди средств массовой информации. Всего подготовлено 200 выпусков, по сорок пятиминутных телеуроков на каждом языке. Проект рассчитан на людей, не владеющих или слабо владеющих родным языком. Ведущими проекта стали учителя и носители родных языков, которые владеют нюансами родного языка, имеют педагогический опыт и методики преподавания родных языков. Урок по чукотскому языку ведет учитель Жанна Дьячкова. Сегодняшняя тема - метеорология
10.

Издательство: АКМНС РС(Я)

Год издания: 2019

Серия, номер выпуска: Тема 34, ч. 2

Проект «Йоҥчэдиэ» (с юкагирского яз. Колокольчик) состоялся благодаря поддержке гранта главы Якутии среди средств массовой информации. Всего подготовлено 200 выпусков, по сорок пятиминутных телеуроков на каждом языке. Проект рассчитан на людей, не владеющих или слабо владеющих родным языком. Ведущими проекта стали учителя и носители родных языков, которые владеют нюансами родного языка, имеют педагогический опыт и методики преподавания родных языков. Урок по чукотскому языку ведет учитель Жанна Дьячкова. Сегодняшняя тема продолжение предыдущей темы - оленеводство