Специальные подборки
Издания подборки 41 - 50 из 166
41.
Авторы:
Лапатухин Моисей Семенович, Скорлуповская Екатерина Васильевна, Снетова Галина Петровна

Издательство: Просвещение

Год выпуска: 1981

Количество страниц: 470 с.

44.
Автор:
Меновщиков Г. А.

Издательство: ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧЕБНО-ПЕДАГОГИЧЕСКОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО МИНИСТЕРСТВА ПРОСВЕЩЕНИЯ РСФСР ЛЕНИНГРАДСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ

Год выпуска: 1954

Количество страниц: 328 с.

Настоящий „Эскимосско-русский словарь“ является первым словарём на языке азиатских эскимосов. К словарю прилагаются „Краткий указатель суффиксов“ и „Краткий грамматический очерк“. Словарь и приложения к нему предназначены прежде всего для учителей эскимосских школ; с помощью учителей словарём могут пользоваться и учащиеся. Помимо этого, книга явится ценным пособием для преподавателей и студентов педучилищ и вузов, для переводчиков и редакторов, а также для всех, кто изучает эскимосский язык или в той или иной степени пользуется им в своей практической деятельности. Словарь является кратким и содержит лишь наиболее употребительную лексику языка азиатских эскимосов, именно — чаплинского диалекта, который положен в основу литературного языка. В приложении дан „Краткий указатель суффиксов“, который должен облегчить изучение эскимосского языка, так как его лексические и грамматические значения выражаются главным образом с помощью суффиксов, присоединяемых к основе слова. В „Указателе“ приводятся лишь наиболее употребительные суффиксы. В свою очередь „Грамматический очерк“ является также кратким и содержит основные сведения о грамматике эскимосского языка. Многие стороны этой грамматики (прежде всего — синтаксис) являются пока ещё и недостаточно хорошо изученными. В рецензировании рукописи приняли участие эскимосы В. А. Анальквасак, А. М. Каваугье и П. А. Нумынкаваун, замечания и пожелания которых учтены при окончательной редакции
46.
Автор:
Мудрак Олег Алексеевич

Издательство: Языки рус. культуры: Кошелев

Год выпуска: 2000

Количество страниц: 296 с.

Представлены результаты анализа малоизученных палеоазиатских языков чукотско-камчатской семьи. Впервые, основываясь на материалах по камчадальским языкам и новой чукотско-карякской реконструкции сделано этимологическое сопоставление слов основного фонда чукотско-камчатского праязыка. Лексика и историческая фонетика данной семьи поможет разобраться в происхождении и этногенезе народов северо-восточной Азии. Книга представляет интерес как для языковедов, специалистов по сравнительно-историческому языкознанию, палеоазиатским языкам, типологии и морфонологии, так и для этнографов, историков и антропологов.
47.

Издательство: Издательство СО РАН, Научно-издательский центр ОИГГМ

Год выпуска: 1998

Серия, номер выпуска: Т. 1

Количество страниц: 292 с.

Первый том содержит около 2000 фразеологизмов с вариантами. Все они проиллюстрированы цитатами из художественной литературы и периодической печати.
48.

Издательство: Издательство СО РАН, Научно-издательский центр ОИГГМ

Год выпуска: 2002

Серия, номер выпуска: Т. 2

Количество страниц: 424 с.

Второй том содержит более 3000 фразеологизмов с вариантами. На примерах из художественной литературы, фольклора и периодической печати показано, как фразеологизмы употребляются в речи
49.
Автор:
Нелунов Анатолий Гаврильевич, Слепцов Петр Алексеевич, Готовцева Лина Митрофановна, Попов Владимир Гаврильевич, Петров Николай Егорович

Издательство: Наука

Год выпуска: 2007

Серия, номер выпуска: Т. 4 (Буква К - күөлэһиҥнээ)

Количество страниц: 680 с.

Впервые издаваемый многотомный академический "Толковый словарь якутского языка" с наибольшей полнотой охватывает лексику и фразеологию современного якутского литературного языка, распространенные диалектизмы, народную лексику, изобразительные слова разговорного языка, а также специфический фольклорный фонд (устаревшие слова и выражения, формульные элементы и др.) Значения слов иллюстрируется речениями и цитатами из образцов якутской литературы
50.

Издательство: Якутское книжное издательство

Год выпуска: 1989

Количество страниц: 180 с.

Словарь содержит термины и терминологические словосочетания, наиболее употребительные в общественно-политической лексике современного якутского языка. Под главным словом приводятся фразы и предложения, наглядно раскрывающие его терминологическое значение.