Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 1 - 10 из 8625
1.
Автор:
Амма Аччыгыйа
Заглавие: Хоһооннор

Издательство: Судаарыстыба үөрэх пэдэгиэгикэ кинигэтин пэчээтэ

Год выпуска: 1936

Серия, номер выпуска: Ситэтэ суох отто уоннна отто оскуола саха литэрэтиирэтин туһунан бибилэтиэкэтэ

Количество страниц: 40 с.

3.
Автор:
Аванесов Рубен Иванович

Издательство: Издательство Московского университета

Год выпуска: 1956

Количество страниц: 250 с.

4.
Автор:
Тимофеев П.
Заглавие: Ырыа хоһоон

Издательство: Сырдык

Год выпуска: 1923

Количество страниц: 24 с.

5.
Автор:

Издательство: Алта

Год выпуска: 2021

Количество страниц: 84 с.

Здесь собраны краткие исторические и лингвистические записки автора. Ранее частично опубликованные в книге Урсуна “Алданский камень” (2018). Полностью выходят впервые в переводе Степана Сивцева -Хамалга.
7.
Автор:
Ирина Омукова - Күндүлүүнэ

Год: 2022

Свое стихотворение читает Ирина Омукова–Күндүлүүнэ, участник общественной организации литературного объединения Республики Саха (Якутия) "Иэйии"
8.

Количество страниц: 8 с.

В статье исследована ономастика героев олонхо северной региональной традиции якутов. Целью данной статьи является изучение структуры собственных имен героев олонхо северной традиции якутов. Для достижения поставленной цели необходимо выявить имена героев рассматриваемой традиции; составить структуру имен героев и систематизировать их по группам. Материалом для исследования стали 18 текстов и 7 сюжетов олонхо 9 локальных традиций: верхоянская, момская, абыйская, среднеколымская, оймяконская, аллаиховская, анабарская, оленекская и тексты олонхо ессейских якутов (Дьэһиэй сахалара). Имена героев классифицированы по пяти группам: имена героев с показателем бухатыыр (богатырь); с показателем бэргэн (меткий); с показателем бёгё (сильный); с прибавлением соготох (одинокий); богатыри с собственными именами. В исследуемой традиции 9 героев (29%) носили в имени показатель богатырства бухатыыр. Этимология слова бухатыыр была связана с воинской иерархией. Это была должность, которую занимал обычно воин, исполняющий особые поручения полководца, а вообще это телохранитель и гонец. Показатель бэргэн относится к показателям черты характера в именах богатырей айыы и является термином не только богатырства, но и того факта, что якутский богатырь является охотником. Одним из распространенных героев олонхо северо-восточной традиции является одинокий Эр Соготох (Эр Соҕотох). Герои данных текстов олонхо носят имя Эр Соготох, потому что были рождены одинокими сиротами. Они не знают своих отцов и матерей. Показатель бёгё имеет определение "обладающий большой физической силой, характерной для силачей старых времен". Можно предположить, что показатель бёгё обозначает физические данные героя. В результате исследования выявлено, что 14 героев олонхо изучаемой традиции имеют имена по типу: эпитет + имя. 45% собственных имен героев олонхо северной традиции не имеют показателей богатырства. Интересным представляется имя героя олонхо, записанного И. А. Худяковым "Хаан Джаргыстай" ("Хаан Дьаргыстай"). Это олонхо названо в честь богатыря Айыы в третьем поколении. Главными героями являются 3 человека – Юрюнг Уолан (Үрүҥ Уолан), Кёнчюё Бёгё (Көнчүө Бөҕө), Хаан Джаргыстай, которые представлены без показателя богатырства. Герои олонхо "Старик Кюн Мёнгюрюён и старушка Кюн Тэйгэл" ("Күн Мөҥүрүөн оҕонньор икки Күн Тэйгэл эмээхсин икки") наделены именами без показателей богатырства.

Павлова, О. К. Собственные имена героев олонхо северной традиции якутов / О. К. Павлова, С. К. Яковлева // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Эпосоведение" - 2022, N 2 (26). - С. 88-95
DOI: 10.25587/a9323-7183-1310-x

9.

Год: 2023

31 января 2021 года ушел из жизни народный писатель Якутии, драматург, прозаик Василий Васильев-Харысхал. Василий Харысхал очень любил лошадей. И тонко, искренне писал про них. В этом подкасте народный поэт Якутии Наталья Харлампьева рассказывает о произведениях Василия Харысхала "Турагаскы" и "Боспоох"
10.

Количество страниц: 10 с.

В настоящее время проведение работ по развитию, углублению и расширению специального раздела языкознания – лингвофольклористики – полезно для дальнейшего развития филологии в целом. Целесообразность же развития фольклорной лексикографии как отдельной части лингвофольклористики у специалистов не вызывает сомнений. В статье обобщены результаты размышлений автора об основной лексикографической проблеме в области фольклорной лексикографии – теории выделения из массива фольклорных текстов единиц лексикографического описания и дальнейшего оформления их в виде словарной вокабулы в словаре языка фольклора. Поскольку принципы и структура словаря языка фольклора в силу своеобразия устно-поэтического языка имеют принципиальные отличия от всех существующих на данный момент словарей, указанная проблема ставит перед фольклорными лексикографами множество сложных задач. С этой точки зрения основное внимание в данной работе уделено эпическим формулам и формульным конструкциям, в различных вариациях функционирующим в текстах якутского героического эпоса олонхо. Эпические формулы и формульные конструкции рассмотрены здесь в качестве единиц лексикографического описания в словаре языка олонхо. В силу взаимоорганизованности, тесной переплетённости понятия "язык олонхо" в работе затронуты также вопросы, касающиеся структурных особенностей конструкций формульного характера, фразеологизмов, а также эпических периодов. Так как словарная работа требует от фольклорных лексикографов крайне внимательного и ответственного отношения, автором была предпринята попытка разработать определённую модель, способную стать инструкцией при проведении правильного отбора единиц лексикографического описания из массива эпических текстов якутского эпоса, а также при дальнейшем их оформлении в формы словарных вокабул. Именно поэтому была проведена предварительная лексикографическая инвентаризация языка олонхо "Нюргун Боотур Стремительный" К. Г. Оросина (1947). Цель инвентаризации – упорядочение фольклорного материала и создание структурной классификации единиц лексикографического описания в словаре языка олонхо. При проведении этой работы базовой основой послужила приблизительно сформулированная дефиниция номинативного обозначения представителей злых сил – богатырей абаасы в тексте вышеуказанного олонхо. Проведённый анализ выявил следующие результаты: 1) в лексикографическом срезе функциональные единицы языка олонхо, имеющие одно и то же семантическое содержание, в тексте олонхо "Нюргун Боотур Стремительный" К. Оросина представлены различными единицами лексикографического описания: и формулами, и формульными конструкциями, и конструкциями формульного характера; 2) выявлена другая лексикографическая единица – неформульное номинативное обозначение абаасы; 3) материал показал наличие в тексте анализируемого олонхо формул, имеющих иные опорные слова, которые составляют ядро формульной модели; 4) в результате проведённого анализа было принято решение включить единичные выражения, не имеющие отчётливо сформированной структурной основы, в отдельную группу единиц лексикографического описания. Дальнейшие исследования связаны с более детальным рассмотрением природы возникновения, дальнейшего развития и функционирования в якутской эпической традиции конструкций формульного характера.

Роббек, Л. В. Формулы и формульные конструкции олонхо как единицы лексикографического описания / Л. В. Роббек // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Эпосоведение" - 2022, N 2 (26). - С. 57-65
DOI: 10.25587/h0468-8768-8698-c