Специальные подборки
Издания подборки 1 - 10 из 96
1.

Издательство: ИНИ АН РС(Я)

Год выпуска: 2002

Количество страниц: 28 с.

Впервые последовательно и целостно представлено мировоззрение основателя якутской литературы, реалиста, просветителя, общественно-культурного деятеля А. Е. Кулаковского
2.

Издательство: РНМЦ НТ и СКД

Год выпуска: 2007

Количество страниц: 32 с.

Книга историка-краеведа Ивана Петровича Алексеева "Ойунский и Олекма" раскрывает частичку из жизни и творчества Платона Алексеевича Ойунского - связь с Олекмой и олекминчанами. В разделах материал расположен по хронологии
4.

Издательство: изд-во ЯГУ

Год выпуска: 2003

Количество страниц: 84 с.

Пособие является попыткой изучения и систематизации жизни и творчества талантливого якутского поэта-переводчика Ивана Егоровича Слепцова-Арбиты (1913-1943 гг.)
5.
Автор:
Бабаев Эдуард Григорьевич

Издательство: Художественная литература

Год выпуска: 1978

Количество страниц: 159 с.

Книга Э. Г. Бабаева - опыт целостного анализа исторического, нравственного и художественного смысла романа Л. Н. Толстого "Анна Каренина". Исследование сюжета и композиции, характеров, стиля и самого "образа времени" позволяет автору во многом по-новому раскрыть художественное своеобразие русского романа и его значения в "истории души человеческой"
7.
Автор:
Бахтин Михаил Михайлович

Издательство: Советская Россия

Год выпуска: 1979

Количество страниц: 318 с.

В творческом наследии известного советского литературоведа Михаила Михайловича Бахтина книга "Проблемы поэтики Достоевского" занимает особое место. Конкретизируя свои теоретические положения, автор исследует полифонический характер романов Достоевского в тесной связи с глубоким анализом стилистики его произведений
8.

Издательство: Москва

Год выпуска: 2002

Количество страниц: 254 с.

В монографии на основе анализа русско-якутских литературных взаимосвязей разработаны типы последних, теоретически обосновано положение о самобытности и ценности культуры каждого народа. Обобщены данные, характеризующие взаимодействие русской классической и якутской литературы, рассмотрены особенности поэтики перевода произведений Пушкина и Лермонтова на якутский язык
9.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2010

Количество страниц: 108 с.

Кинигэҕэ биһиги норуоппут умнуллубат алдьархайа - Чурапчы дьонун сэрии сылларыгар күүс өттүнэн хоту көһөрүү, архыып докумуоннарыгар, ахтыыларга олоҕуран, уус-уран айымньыларга ырытыллар. Литературоведенияҕа өссө сырдатылла илик Чурапчы көһөрүүтүгэр Эдьигээҥҥэ төрөөбүт биллиилээх государственнай деятель Афанасий Илларионов олоҕо, айар үлэтэ идейнэй, уус-уран өттүнэн сырдатыллар. Кинигэ Улуу Кыайыы 65 сылыгар ананар.
10.

Издательство: ИД СВФУ

Год выпуска: 2013

Количество страниц: 284 с.

В монографии на основе анализа русско-якутских литературных взаимосвязей разработаны их типы, теоретически обосновано положение о самобытности и ценности культуры каждого народа. Обобщены данные, характеризующие взаимодействие русской классической и якутской литературы, рассмотрены особенности поэтики перевода произведений Пушкина и Лермонтова на якутский язык. Проанализировано творчество русских писателей Якутии как особый историко-литературный феномен. Для преподавателей вузов, учителей, аспирантов и студентов