Иванов Василий Николаевич (1935-2021)

Место работы автора, адрес/электронная почта: Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова ; 677007, г. Якутск, ул. Кулаковского, 42 ; e-mail: vni.ivanov@s-vfu.ru ; https://www.s-vfu.ru

Ученая степень, ученое звание: д-р ист. наук

Область научных интересов: История народов России, этнография, краеведение, архивоведение, история культуры, историческая биография

ID Автора: SPIN-код: 4806-3965, РИНЦ AuthorID: 729395

Документы 1 - 10 из 14
1.
Автор:
Неустроев Семен Михайлович

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2015

Серия, номер выпуска: Саха боотурдара: 21 т.; Т. 15

Количество страниц: 264 с.

С. М. Неустроев один из известных булунских олонхосутов, родом из Намского улуса. Как говорил сам олонхосут, данное олонхо он услышал впервые когда ему было 30 лет в Намском улусе. Олонхо "Көнтөстөй Бөҕө" было записано фольклористом Владимиром Дмитриевичем Атласовым и представляет собой традиционный стиль повествования с богатым, интересным содержанием
2.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2005

Серия, номер выпуска: Т. 1

Количество страниц: 330 с.

П. А. Ойуунускай айымньыларын саҥалыы темаларга жандрдарынан араартаан, суруллубут сылларынан тыырдыбыт. Комментарийга кэҥэтиллэн сурулуннулар.
3.

Издательство: ИГИ АН РС(Я)

Год выпуска: 2004

Количество страниц: 160 с.

Данный сборник составлен на основе материалов республиканской научной конференции "П. А. Ойунский: мифы и реальность", посвященной 110-летию П. Ойунского и состоявшейся в ИГИ АН РС(Я) в ноябре 2003 г.
4.
Автор:

Количество страниц: 524 с.

Монументальный героический эпос народа саха - олонхо "Нюргун Боотур Стремительный", воссозданный классиком якутской литературы П. А. в 1920-130-е гг. Впервые сделан полноценный перевод олонхо о богатыре народа саха на английский язык. Работу начали еще в 2005 году, когда ЮНЕСКО объявила "Олонхо" шедевром человеческого наследия. Перевод с якутского на английский язык выполнен командой переводчиков из Северо-Восточного федерального университета под руководством кандидата филологических наук А. А. Находкиной
5.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2012

Количество страниц: 120 с.

XIX-XX үйэлэргэ Ньурба араас түөлбэлэрин олоҥхоһуттарын репертуарыгар киэҥник тарҕаммыт “Оҕо Дьулаах бухатыыр” олоҥхо – Бүлүү сүнньугэр «Кыыс кэрэ куоластааҕынан» аатырбыт С. В. Петров – Чыычаах аҕатыттан утумнаан толорбут норуот тылынан уус-уран айымньытын биир бастыҥ, кэрэхсэбиллээх холобура – саха олоҥхотун сэҥээрэр, кэрэхсиир, чинчийэр уонна үйэтитэр дьонно ананар.
6.

Год выпуска: 2003

Количество страниц: 552 с.

Монументальный героический эпос народа саха - олонхо "Нюргун Боотур Стремительный", воссозданный классиком якутской литературы П. А. Ойунским, впервые полностью публикуется на языке оригинала и посвящается 110-летию со дня рождения выдающегося писателя
7.

Издательство: ИПЦ ДИК

Год выпуска: 2007

Количество страниц: 407 с.

Величайший памятник якутского народного творчества - олонхо "Ньургун Боотур Стремительный" - воссоздан на рубеже 1920-1930 гг. основоположником якутской советской литературы П. А. Ойунским. В красочных мифологических образах олонхо нашла отражение древнейшая история якутов - скотоводческого народа южного происхождения, что объясняет, почему оригинальный якутский эпос обнаруживает родство с эпическими сказаниями других тюркских народов, в настоящее время живущих далеко от якутов. Издание адресовано литературоведам, культурологам, лингвистам, этнографам
8.

Издательство: Якутский филиал издательства СО РАН

Год выпуска: 2003

Количество страниц: 327 с.

В книгу вошли переведенные на русский язык тексты и фрагменты олонхо, произведения эпической поэзии саха (якутов)
9.

Год выпуска: 2005

Количество страниц: 728 с.

В коллективной монографии очеркового характера представлено целостное рассмотрение историко-литературного процесса трех ветвей литературы народов Якутии ХХ века как феномена духовной, национальной и общечеловеческой культуры: якутской, русской, русскоязычной, северной. Для освещения динамики развития литературы в основу работы положен жанрово-родовой принцип построения по определенным периодам, учитывающий смену одних литературных явлений другими, их взаимодействие и внутренние противоречия, закономерности и преемственность литературного развития в соотнесении со спецификой исторической действительности. В этом ракурсе авторами рассмотрены наиболее существенные черты и тенденции литературного процесса целого столетия на материале наиболее значимых и значительных в художественном отношении произведений
10.
Заглавие: Ырыа-хоһоон

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2002

Количество страниц: 250 с.

Бу хомуурунньукка А. Е. Кулаковскай 1924-1925 сс. таһааттарбыт кинигэтинэн бэчээттэннэ. Кинигэҕэ автор хос быһаарыы оҥортообута, түөлбэ тылларын суруйбута туох да уларытыыта суох киирдэ