Тематические подборки
Картинка коллекции
Архип Георгиевич Кудрин-Абагинский (1907-1960) – поэт и переводчик, лирик, пейзажист, песенник и публицист.

БИОГРАФИЯ
Родился 20 января 1907 года в селе Абага Олёкминского улуса. Псевдоним Абагинский писатель взял по названию родного села.
Преподавал в сельских школах, работал в редакциях молодёжных газет «Эдэр большевик» («Молодой большевик») и «Бэлэм буол» («Будь готов!»), а также в Якутском книжном издательстве и в Комитете по радиовещанию.
Когда началась Великая Отечественная война, Архип Георгиевич ушел на фронт защищать Родину. Принимал участие в боях против империалистической Японии. Награжден медалями.
Именем поэта названа Абагинская средняя школа Олекминского улуса. Открыт Дом-музей писателя в родном селе.

ТВОРЧЕСТВО
Вошел в литературу в 1924 году как поэт-лирик, воспевший красоту родной природы, труд простых людей. Как поэт-фронтовик написал цикл стихов «Герой народ-победитель», в который вошли 20 стихотворений. Также теме Великой Отечественной войны посвящена поэма «Я – сын народа».
Стихи поэта, посвященные детям, учат любить свою родную природу,окружающий мир, быть хорошим другом, стремиться к добру: «Чооруос», «Күөрэгэй», «Маҥнайгы хаар», «Чоппуускалаах куурусса», «Биһиги үүннэриибит», «Хаарга хаалбыт суоллар», «Оонньуур лааппыта», «Суунар ырыа», «Мин оонньуурдарым», «Тэлгэһэҕэ тахсыаҕыҥ»,«Биһиги детсадпыт», «Оскуолаҕа киирии», «Биһиги үүннэриибит».
Большая заслуга Архипа Абагинского состоит в том, что он перевел стихи русских поэтов, посвященные детям, на якутский язык.
Известные произведения: поэмы: «Шанхай», «Я — сын народа» («Мин — народ уолабын»), «Запад» и «Восток».
Издания подборки 1 - 8 из 8
1.

Издательство: ОАК

Год выпуска: 2020

Писатели-фронтовики – это отдельное поколение героических людей, испытавших на себе все тяготы военного и послевоенного периода. Их произведения и песни того времени позволяют нам окунуться в то суровое время, увидеть и услышать великий подвиг народа
3.
Автор:
Чуковский Корней Иванович
Заглавие: Суундьукку

Год выпуска: 1974

Количество страниц: 20 с.

Известная сказка Корнея Чуковского “Мойдодыр” в переводе на якутский язык. На ютуб-канале «Чохоон» https://www.youtube.com/watch?v=SIoo8EbwHYs&list=PLF7hE7LwDHsTxQESz5rQEnVg9SxHB5RcV&index=24
6.
Заглавие: Остуоруйалар

Издательство: Саха сиринэээҕи кинигэ издательствота

Год выпуска: 1987

Количество страниц: 117 с.

Сборник рассказов Р. Кимплинга в переводе на якутский язык. На ютуб-канале «Чохоон» рассказ «Слон оҕото» https://www.youtube.com/watch?v=pNuTzkupx9o&list=PLF7hE7LwDHsTxQESz5rQEnVg9SxHB5RcV&index=5