Тематические подборки
Картинка коллекции
В 2019 году исполняется 205 лет со дня рождения великого русского поэта (15 октября) М.Ю. Лермонтова. За свою недолгую жизнь он создал огромное количество философских, патриотических стихотворений, о жизни и смерти, о вечности, о добре и зле, о любви, о дружбе, о природе, о поиске смысла жизни, о будущем и прошлом.
В тематической подборке представлены книги, содержащие тексты произведений М. Ю. Лермонтова, переводы произведений поэта на якутский язык, исследования о его творчестве.

Открытый доступ означает, что читать книгу можно из любого места, где есть интернет. Нужно только авторизоваться или зарегистрироваться на сайте.
Закрытый – доступ к изданию возможен только в стенах Национальной библиотеки РС (Я).
Издания подборки 1 - 10 из 12
2.
Обложка

Издательство: ИЦ НБ РС (Я)

Год выпуска: 2023

Количество страниц: 24 с.

В издании приведены результаты этимологического анализа военной лексики в творчестве великого русского писателя М. Ю. Лермонтова
3.

Издательство: Издательство ЯГУ

Год выпуска: 2009

Серия, номер выпуска: Ч. 1

Количество страниц: 196 с.

В данном издании представлены материалы Всероссийской научно-практической конференции «Проблемы литератур народов Сибири: национальное своеобразие, тюркское стихосложение, традиции и новаторство», посвященной 75-летию доктора филологических наук, профессора, заслуженного деятеля науки Республики Саха (Якутия) Тобурокова Николая Николаевича. В статьях рассмотрены проблемы изучения литератур народов Сибири в историко-генетическом и сравнительно-типологическом аспектах. Основной круг научных проблем включает в себя общетипологические вопросы генезиса и становления национальных литератур. В этом свете авторами исследуются особенности и закономерности бытования фольклора в период зарождения и развития литератур, формирования тюрко- и монголоязычного стихосложений, литературного языка, художественного стиля и преподавания литературы в национальных школах
4.
Автор:
Шанский Николай Максимович

Издательство: Просвещение

Год выпуска: 1990

Количество страниц: 420 с.

В пособии содержатся как теоретические сведения по проблематике курса, так и образцы лингвистического анализа текстов. Автор пособия — известный советский лингвист академик АП Н СССР Н. М. Шанский. Каждый очерк — это своеобразная новелла о том или ином писателе, о том или ином произведении
6.
Автор:
Курдюмова Тамара Федоровна, Леонов Сергей Александрович, Марьина Ольга Борисовна, Колокольцев Евгений Николаевич

Издательство: Дрофа

Год выпуска: 2017

Серия, номер выпуска: Ч. 1. Вертикаль. ФГОС

Количество страниц: 296 с.

Данный учебник-хрестоматия входит в УМК по литературе для 5-11 классов, созданный по единой программе литературного образования, составленной Т.Ф. Курдюмовой, и завершает этап литературного образования школьников
7.

Издательство: СГУ издательствота

Год выпуска: 2005

Серия, номер выпуска: Вып. 2

Количество страниц: 72 с.

В сборник включены выступления на конференции, материалы из курсовых и дипломных работ студентов 021714 "переводоведение и практика перевода (русско-якутского)" ФЯФК, выполненные под руководством сотрудников кафедры, а также переводы и статьи преподавателей кафедры стилистики и перевода. Задачи разработки вопросов русско-якутского двухстороннего перевода смыкаются с вопросами реализации государственного статуса якутского языка и являются весьма актуальными на современном этапе языкового строительства в республике. Брошюра отражает работу кафедры по пути исследования частной теории "Якутско-русский перевод"
8.
Автор:
Каганович Софья Львовна

Издательство: Русское слово

Год выпуска: 2006

Количество страниц: 116 с.

Пособие посвящено проблемам обучения школьников 5-11 классов интерпретации поэтического текста. На примере анализа произведений разных авторов XIX-XX вв. демонстрируются методические приемы работы с художественным текстом и приобщения школьников к пониманию поэтического слова.
9.

Издательство: ЯГУ

Год выпуска: 2007

Количество страниц: 84 с.

В учебном пособии автор осмысливает диалог культур в историческом плане как средство межкультурной коммуникации, которая отражает потребности народов России в стабильности жизни, во взаимопонимании, в обмене культурными достижениями. В книге раскрыты этно- и социо-культурные факторы в развитии русско-якутских литературных взаимосвязей, рассмотрены особенности поэтики перевода произведений А. С. Пушкина и М. Ю. Лермонтова на якутский язык. Пособие предназначено для литературоведов, студентов, преподавателей средних и высших учебных заведений, для всех, кто интересуется проблемами развития литератур народов России