Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 1 - 10 из 6804
1.

Количество страниц: 7 с.

В данной статье приводятся некоторые заимствованные термины из языка саха в материальной культуре тунгусов, которые нашли отражение в авторской монографии В. Н. Васильева "Тунгусы Алдано-Майского и Аяно-Охотского районов", написанной по результатам Тунгусского этнографического подотряда Комиссии по изучению производительных сил Якутии в 1926-1928 гг. Отмечается большая якутизация быта населения этнолокальной группы полуоседлых алдано-майских тунгусов по сравнению с бродячими аяно-охотскими тунгусами, что послужило причиной для заимствований в материальной культуре, в т.ч. в одежде, пище и т.д. Выявленные особенности одежды были продиктованы различными условиями жизни у полуоседлых скотоводов и земледельцев Алдана и Маи, у бродячих оленеводов-охотников тайги и у рыбаков побережья Охотского моря. Соответственно, одежда бродячих тунгусов, нося на себе следы влиянии своих полуоседлых сородичей, отличалась лишь большим употреблением оленьих шкур и ровдуги, с меньшим распространением тканевых одежд. Далее приведены заимствованные термины из языка саха в пище алданских тунгусов, отмечается значительная разница в рационе в сравнении с пищей полуоседлых охотских приморцев, основой питания которых являлись мясо и рыба.

Алексеева, С. А. О некоторых заимствованных терминах из языка саха в материальной культуре тунгусов по экспедиционным материалам Виктора Николаевича Васильева / Алексеева С. А. ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера // Диалекты в языке и культуре : сборник научных статей по материалам Всероссийской научно-практической конференции, посвященной 100-летию со дня рождения доктора филологических наук М. С. Воронкина, 95-летию со дня рождения доктора филологических наук С. А. Иванова, 95-летию со дня рождения кандидата филологических наук П. С. Афанасьева / [редакционная коллегия: Ю. М. Борисова, Н. А. Сивцева, А. А. Скрябина, Е. Р. Николаев ; рецензенты: И. Е. Алексеев, Л. М. Готовцева]. - Якутск : ИГИиПМНС, 2024. - С. 145-151.

2.

Количество страниц: 6 с.

Цель исследования - выявление иноязычных заимствований в лексике говоров аяно-майских эвенков, кочевавших смежно с эвенами и испытавших на себе влияние якутского языка. Актуальность ее обуславливается недостаточной изученностью этих языковых контактов, также возможностью практического использования данных в культурно-просветительной и музейной работе. В исследовании были использованы описательный метод, элементы семантического и этимологического анализа. В работе впервые прослеживается история более чем двухсотлетней фиксации эвенкийских слов, показаны некоторые лексические особенности изучаемых говоров и их сближение с восточными говорами эвенкийского языка. Этимологический анализ позволил выявить, что некоторые слова языка эвенов, встречаются в говорах ангарских эвенков XVII в., расселившихся к западу от Енисея и к северу от Ангары.

Стручков, К. Н.
Иноязычные заимствования в эвенкийском языке (на примере лексики) / Стручков К. М. ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера // Диалекты в языке и культуре : сборник научных статей по материалам Всероссийской научно-практической конференции, посвященной 100-летию со дня рождения доктора филологических наук М. С.Воронкина, 95-летию со дня рождения доктора филологических наук С. А. Иванова, 95-летию со дня рождения кандидата филологических наук П. С. Афанасьева / [редакционная коллегия: Ю. М. Борисова, Н. А. Сивцева, А. А. Скрябина, Е. Р. Николаев ; рецензенты: И. Е. Алексеев, Л. М. Готовцева]. - Якутск : ИГИиПМНС, 2024. - С. 105-110.

3.

Количество страниц: 6 с.

В статье представлен обзор лексики брачно-семейных отношений в говорах якутского языка. Лексика, связанная с традиционными свадебными обрядами, с браком и семьей, является бесценным источником для исследования языка, истории и культуры народа. Рассмотрены слова, связанные со свадебной обрядностью якутов, эвфемизмы, обозначающие беременную женщину, а также термины родства и свойства. Материалом исследования послужили лексические единицы, извлеченные из диалектологических словарей якутского языка. В результате исследования выявлено, что в корпусе названий, связанных с браком и семьей, наряду с древнетюркскими и общетюркскими лексемами обнаруживается значительный слой монгольских и русских заимствований, что связано с длительными историческими контактами с данными народами. Рассмотренные примеры демонстрируют лексические и фонетические особенности говоров якутского языка. С точки зрения употребления данные лексемы являются общеупотребительными и ограниченного употребления. В статье по возможности выявлены мотивирующие признаки некоторых диалектных слов, а также их структурно-грамматические особенности. Собранный фактический материал может быть использован исследователями лексикологии, диалектологии якутского и других тюркских языков.

Скрябина, А. А.
Лексика брачно-семейных отношений в говорах якутского языка / Скрябина А. А. ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера // Диалекты в языке и культуре : сборник научных статей по материалам Всероссийской научно-практической конференции, посвященной 100-летию со дня рождения доктора филологических наук М. С. Воронкина, 95-летию со дня рождения доктора филологических наук С. А. Иванова, 95-летию со дня рождения кандидата филологических наук П. С. Афанасьева / [редакционная коллегия: Ю. М. Борисова, Н. А. Сивцева, А. А. Скрябина, Е. Р. Николаев ; рецензенты: И. Е. Алексеев, Л. М. Готовцева]. - Якутск : ИГИиПМНС, 2024. - С. 99-104.

4.
Автор:
Цветаева Марина Ивановна

Издательство: Художественная литература

Год выпуска: 1980

Серия, номер выпуска: Т. 2

Количество страниц: 554 с.

В настоящий том вошла автобиографическая проза поэта, художественные очерки — «Мой Пушкин», «Пушкин и Пугачев», мемуарные очерки о поэтах-современниках: А. Белом, М. Волошине; литературно-критические статьи о Б. Пастернаке, В. Маяковском
5.
Автор:
Цветаева Марина Ивановна

Издательство: Художественная литература

Год выпуска: 1980

Серия, номер выпуска: Т. 1

Количество страниц: 586 с.

В первый том Сочинений Марины Цветаевой (1892— 1941) входят: избранная лирика 1908— 1939 годов, ее наиболее значительные поэмы : «Переул очки » (поэма-сказка на сюжет русской былины), лирические «Поэма Горы » и «Поэма Конца» и др. Завершается том трагедией на античный сюжет «Федора » (1927)
6.

Количество страниц: 1 с.

На фотографии Тарский Григорий Семенович - переводчик, литературный критик, заслуженный работник культуры PC (Я), директор Якутской республиканской библиотеки им. А. С. Пушкина с Заболоцким Николаем Алексеевичем - русский поэт, переводчик и член союза писателей СССР. 1960-е годы
7.
Автор:
Рубцова Екатерина Семеновна

Издательство: Академии наук СССР

Год выпуска: 1954

Серия, номер выпуска: Ч. 1

Количество страниц: 564 с.

Рубцова, Е.
С. Материалы по языку и фольклору эскимосов : (чаплинский диалект) / Е. С. Рубцова ; Акад. наук СССР, Ин-т языкознания. - Москва ; Ленинград : Изд-во Академии наук СССР, 1954. - 22 см.
Ч. 1. - 1954. - 554, [1] с.

8.

Год выпуска: 2025

АГИКИ разрабатывает концепцию культурного кода долины Энсиэли, основываясь на исследовании истории и традиций Намского улуса, с целью подготовки кадров и создания образовательных материалов для молодежи
9.
Автор:
Анастасия Ли

Год: 2025

Обзор книги "Не предавай меня" Тамары Михеевой от главного библиотекаря центра комплексного библиотечно-информационного обслуживания филиала НБ РС(Я) "Детская точка кипения – центр чтения" Анастасии Ли